﹡Notice First.
  這裡是梨安子的個人創作BLOG,裡面基本上都是個人私心的東西ww
  如果沒辦法接受的話請迴避喔~

  如果有需要可以拿走的Banner
  Cyber Formula
   Photobucket
  UTAU-波音リツ
   Photobucket
  連結自由取用,詳細資訊請見下面最左邊(?)

  分家[Cosplay專門]

  更詳盡的介紹等等:[關於我&這裡][管理人的萌物&雷][繪目錄]1/15up
  


[翻譯]Especially for you

這首是たかふみ為MIKU寫的曲子,後來有人出了KAITO的翻唱以後
原作者居然就發起了兩人合唱版w我會告訴你們我是因為這樣才注意到的嗎
內容基本是給予逝去之人的思念,你能夠聽的到嗎?如果可以的話想告訴你,但是沒辦法的話也無所謂...因為光是「比任何人都喜歡你」,我就無比幸福了...這樣美麗而哀傷的心情。
配上寒色兄妹最擅長的溫柔而透明的歌聲,還有和緩的旋律,是帶著淡淡悲傷卻又癒療人心的曲子。

...雖然說我翻完以後覺得這歌詞簡單到沒有翻譯的必要啦(喂)
雖然大本家是MIKU主唱不過因為私心所以我就放合唱版連結了w個人也是比較喜歡合唱版,兩個人的聲音相輔相成真的很棒





Especially for you

詞曲:たかふみ
編曲:たかふみ
演唱:初音ミク/KAITO、初音ミク

繼續閲讀 »

TAG : VOCALOID 推歌 翻譯 KAITO 初音ミク

[翻譯]満つる夜半の歌

是的我又來不自量力的翻わんだらP的歌了!!
這首満つる夜半の歌是使用二胡伴奏,曲調溫柔而沉靜的曲子,與KAITO清爽而溫和的聲音相當的合襯,而詞的內容則是わんだらP所擅長的自然現象描寫。夜晚給予萬物一視同仁的寂靜,在夜半的歌聲中,不論何者都沉沉的睡去。有一陣子則是被我當作安眠曲使用
每一次翻譯わんだらP的詞都有重大的挫折感,覺得自己沒辦法表現出原詞意境和詞藻的十分之一...這首的詞雖然短短幾行,可是翻字典的次數大概是平常的兩倍(爆)わんだらP的詞對我來說實在是太艱澀了...越級打怪...但是因為太喜歡了所以每次都還是想要不自量力的挑戰啊(淚奔)




充盈夜半之歌

詞曲:わんだらP
編曲:わんだらP
演唱:KAITO

繼續閲讀 »

TAG : VOCALOID 推歌 翻譯 KAITO わんだらP

[翻譯]ブルーロータス

該來把一直以來累積的歌詞翻譯貼一貼了(爆)

ぱいろP在09年發表的KAITO生日曲,哇這麼一看已經好久了喔!
這首ブルーロータス也是在(當時的)KAITO新曲RANKING裡面挖到的,雖然一開始看到的是勇者P的PVwww
高速ROCK+強而有力的調教,總之一聽就非常喜歡!不過那個時候還不太懂歌詞,只是大概知道是一首應援曲(?)
實際懂了以後真的好感動,每次聽這首歌都會有種淚腺鬆動的感覺,也不是悲傷,就是...「我不是孤單一人啊」的感觸吧...
ぱいろP在主米裡面寫了,「謝謝你誕生到這個世界上,KAITO」,在翻到這句的時候眼淚差點噴出來www
我想所有的KAITO MASTER和青廢們一定都這麼覺得吧,真的很感謝KAITO誕生到這個世界上來。


從心中誕生的Blue Lotus,我想一定就是所謂的「自信」和「勇氣」吧。






蒼蓮

詞曲:ぱいろP
編曲:ぱいろP
演唱:KAITO


繼續閲讀 »

TAG : 翻譯 推歌 VOCALOID KAITO

[翻譯]過ぎゆく夏

我才不會說我看到有這兩個人合唱的原創曲的時候激動到都快哭了(你說了)
高音很漂亮的一首歌,ルコ調的比較柔一點,好不好就見仁見智了。我個人是比較喜歡圓潤有力道的ルコ,不過和曲調&整體氣氛很合所以這樣也不錯~
夏天結束,那段開心的時光再也回不來,你也不在身邊了...大致上是這樣一首有點寂寥的歌。

而且還是ルコ和ルカ的合唱。
是ルコ和ルカ的合唱。
是ルコ和ルカ的合唱。(重要的話要說三遍



逝去之夏


詞曲:雨の化身@五月雨P
編曲:雨の化身@五月雨P
演唱:巡音ルカ、欲音ルコ

繼續閲讀 »

TAG : VOCALOID UTAU 推歌 翻譯 歌詞 巡音ルカ 欲音ルコ

[翻譯]DEEP BLUE

一段時間的曲子了,パッションP的KAITO童貞作
當初在KAITO RANKING上聽到以後就很喜歡,不過調教還是有點不太順的地方
例如ふかいふかい的重音感覺就下太多了,如果少一點的話應該會更順耳吧~
是說當年我沒看懂歌詞最後面的時候,只覺得這是個消沉的傢伙在遇見重要的人以後振作起來的故事
現在看懂了才知道他最後又龜縮回去了...
為什麼會龜縮回去啊...
妳實在太過耀眼了是什麼鬼啊...(爆





作詞:七
作曲:パッションP
演唱:KAITO

繼續閲讀 »

TAG : 推歌 VOCALOID KAITO 歌詞 翻譯

無所事事的TAG雲

沖縄生まれお日さま 翻譯 動畫 MACROSS_F 今天開始嘛司他 轟栄一 UTAU 遊戲 沒梗亂講話  推歌 穂歌ソラ Guilty_Gear 塗鴉 テスタメント テスデズ 青手 弱虫ペダル 愉快的PS掌機家族 粉紅泡泡乙女心 硬是要更新 連環新接龍的存在感 T2 月代はくぽ 海歌シン 漫畫 まなんちょ 小說 Pop'_Music 初音ミク KAITO VOCALOID 戰國無雙 寫著玩兒 角色歌 推動畫 直江兼續 因為太雜了,反而不知道要加什麼TAG 海人與未來(DS家族) わんだらP 排起來挺壯觀的 Unlight 說感性也沒很感性 雪糰子 歌詞 波音リツ JOJO アクエリオンEVOL 現趴EVOL 極限脫出:9時間9人9の扉 ルーク(UTAU) 巡音ルカ 欲音ルコ 24x6(犯罪) 掉下去那罐是午後紅茶(何需解釋 健音テイ 新みき Cyber_Formula クラキミ 有格子的 重音テト 新条直輝 逆轉裁判 試閱 殺意 D槽 輪るピングドラム 輕小說 沃肯 戰鬥司書 ピグライフ 教學 作畫過程 MAGI ベン・トー 截圖 ヤンデレイス エンバーミング 公告 病發 城之内みき 其實我喜歡病嬌 學園司書 Over_the_Limit 我最愛妹控 ブレラン 2.5D CD CP滿載 RTI3(大概) ストアト 捏他爆雷 ラジヒス 年差CP萌 公式書 曬圖 神調教 調教 自製動畫 魔王JR 目錄 克蕾雅小姐+辮子=犯規(? 偏心 STAFF和帥哥有仇 天然男犯規 資訊頁 短褲、美腿和好尻(自重) 下一站,非洲(?) 13歲 閃電霹靂車 啊...背景...這些都... 全身是病(?) 大友葛格很可愛對吧? 改圖 阿斯拉啊... 薔薇好萌喔(滾動) 三二 腐向注意 到底在幹麻 超合金機器人 微小說 說是三二但都在妹控 妹妹看到就是修羅場 MEIKO 電子CD(KarenT) がくっぽいど MineK メグッポイド 沃肯學長受難記 其實很開心 嚇死人 カイミク シン シンマジ天使 凶箱360 Guilty_Gear2 Play_Station(不對) 重音テッド 櫻歌ミコ 最上面用的 El_Shadda_エルシャダイ 大丈夫だ、問題ない 好像哪裡不對 劇情倒扣分數 還不如去玩惡魔城 偽乙女向 官方有病 然後就沒了 只是想叫一下而已 繪茶 其實手獵奇了(爆) 雖小的力量 花守の竜の叙情詩 惡魔城刻印 ROOKIES 6503 愛的表徵 我想和わんだらP結婚。 設定 這輩子沒碰過這麼恐怖的公主 氷山キヨテル 沃肯病末期 動畫引發沃肯病 小出恵介 可是綾瀨遙好正 那幹麻還看 抱怨連連 日劇 鏡音リン‧レン